Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bad | |||||||
| sich baden (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| baden (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to get on so.'s bad side (by doing sth.) | sichacc. bei jmdm. (durch etw.acc.) unbeliebt machen | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| to break a duck | eine Pechsträhne beenden | beendete, beendet | | ||||||
| to get into a rut | in einen Alltagstrott verfallen | ||||||
| to get a shellacking [coll.] (Amer.) - get defeated | eine herbe Niederlage hinnehmen müssen [coll.] [fig.] | ||||||
| to get a shellacking [coll.] (Amer.) - get defeated | eine Klatsche kassieren [coll.] [fig.] | ||||||
| to get caught in a trap also [fig.] | in eine Falle gehen or [fig.] | ||||||
| to get caught in a trap also [fig.] | in eine Falle geraten or [fig.] | ||||||
| to get on a fool's errand | einen nutzlosen Gang machen | ||||||
| to get on a fool's errand | einen unnützen Gang machen | ||||||
| to get out of a tight spot | den Kopf aus der Schlinge ziehen | ||||||
| to get oneself in a fret over sth. (Brit.) | sichacc. von etw.dat. beunruhigen lassen | ||||||
| to get on like a house on fire [coll.] | dicke Freunde sein | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I've got a bad cold. | Ich habe eine schlimme Erkältung. | ||||||
| Alice wants to get a divorce. | Alice will sichacc. scheiden lassen. | ||||||
| You owe it to yourself to take a break. | Du musst dir einfach eine Pause gönnen. | ||||||
| a bad deal | ein schlechtes Geschäft | ||||||
| She's a bad sailor. | Sie wird leicht seekrank. | ||||||
| They're a bad match. | Sie passen überhaupt nicht zusammen. | ||||||
| Alice wants to get divorced. | Alice will sichacc. scheiden lassen. | ||||||
| and not too bad a film either | und auch kein allzu schlechter Film | ||||||
| cursed with a bad temper | mit schlechter Laune gestraft | ||||||
| I couldn't get a word in edgeways (or: edgewise). | Ich kam nicht zu Wort. | ||||||
| Are you trying to get yourself killed? | Bist du lebensmüde? | ||||||
| Could you get me a carton of milk at the supermarket? | Kannst du mir eine Tüte Milch vom Supermarkt holen? | ||||||
| He always expects to get special treatment. | Er muss immer eine Extrawurst gebraten haben. | ||||||
| I just manage to get by. | Ich bringe mich gerade so durch. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| so.'s waters break - of a pregnant woman A | jmds. Fruchtblase platzt infinitive: platzen - die Fruchtblase einer Schwangeren | ||||||
| Hague Conventions Relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods pl. [COMM.][LAW] | Haager Kaufrechtsübereinkommen | ||||||
| break for a smoke | die Zigarettenpause pl.: die Zigarettenpausen | ||||||
| air break to drain [TECH.] | freier Ablauf über einem Entwässerungsgegenstand [Machine Safety] | ||||||
| get-up of a book | die Buchausstattung pl.: die Buchausstattungen | ||||||
| fundamental problem of a bad bank [FINAN.] | grundsätzliches Bad Bank-Problem | ||||||
| signal-to-noise ratio of a tape recorder [TECH.] | Signal-Rausch-Verhältnis eines Magnetbandgerätes | ||||||
| break | die Pause pl.: die Pausen | ||||||
| break - interval during the school day (Brit.) | die Pause pl.: die Pausen - in der Schule | ||||||
| bath | das Bad pl.: die Bäder | ||||||
| bathroom | das Bad pl.: die Bäder | ||||||
| break | der Bruch pl.: die Brüche | ||||||
| bath chiefly (Amer.) - bathroom | das Bad pl.: die Bäder - Badezimmer | ||||||
| break | die Arbeitspause pl.: die Arbeitspausen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from bad to worse | immer schlechter | ||||||
| hard to get | schwer zu bekommen | ||||||
| hard to get | schwer zu kriegen | ||||||
| eager to get married | heiratslustig | ||||||
| in a bad state | heruntergekommen | ||||||
| in a bad state | in schlechtem Zustand | ||||||
| in a bad way | in einem schlechten Zustand | ||||||
| in a bad way | in einer schlimmen Verfassung | ||||||
| wanting to get married | heiratswillig | ||||||
| in a bad temper | jähzornig adj. | ||||||
| in a bad temper | mit schlechter Laune | ||||||
| if the worst comes to the worst | schlimmstenfalls adv. | ||||||
| if the worst comes to the worst | ungünstigstenfalls adv. | ||||||
| bad adj. | böse | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| a art. - indefinite article | ein | eine | ein | ||||||
| a prep. | je prep. +acc. | ||||||
| a prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
| to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
| to prep. | gen prep. +acc. dated | ||||||
| at prep. [COMM.] | à prep. +acc. - "zu je"; bei Preisangaben pro Stück | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| are - unit of measurement | das (or: der) Ar pl.: die Are symbol: a | ||||||
| attenuation constant symbol: a (Amer.) [TELECOM.] | der Dämpfungskoeffizient pl.: die Dämpfungskoeffizienten | ||||||
| general administrative costs (or: cost) [abbr.: G & A] [FINAN.] | die Verwaltungsgemeinkosten pl., no sg. | ||||||
| are - unit of measurement | die Are pl.: die Aren symbol: a (Switzerland) - das Ar | ||||||
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| angstrom or: Angstrom, ångström symbol: Å obsolete [PHYS.][TECH.] | das Ångström or: Angström pl.: die Ångström symbol: Å obsolete | ||||||
| not applicable [abbr.: n/a] | nicht zutreffend | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Aircondition or: Air-Condition pl.: die Airconditions, die Air-Conditions | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | das Airconditioning or: Air-Conditioning no plural | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Lüftung pl.: die Lüftungen | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Klimatechnik pl. | ||||||
| air conditioning [abbr.: a/c, AC, a. c.] | die Druck-Klima-Anlage pl.: die Druck-Klima-Anlagen | ||||||
| by proxy | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
| per pro | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| brush, recess, disruption, hiatus, interruption, stop, breach, fracture, collapse, burst, scale, tear, repair, crack, pause, cave, disconnect, fall, disrupt, rip | Kursausbruch, Ausschalten, Unstetigkeit, Scheidungsspalt, Pause, Kursausschlag, Eröffnungsstoß, Zwischenpause, Diskontinuität, Aufhören, Aussetzer, Knickstelle, Querspalte, Zäsur, Uferbruch, Ruhepause, Alinea, Arbeitspause, Ankunft, Erholungspause |
Grammar |
|---|
| 'A bit of', 'a drop of', 'a spot of', 'a little' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
| a (an) a + Leukämie |
| a (an) a + moralisch |
| 'A few', 'a little', 'a bit of', 'a drop of', 'a spot of'; 'a bit'; 'few' und 'little'; 'fewer' und 'less' Das Präfix a hat eine verneinende Bedeutung nicht, ohne. Es bildet zusammen mit einem neoklassischen Formativ und dem Suffix ie neue Nomen, hauptsächlich medizinische Fachbegriffe. |








